← Voltar ao blog
Custos & Taxas

Custo de uma autorização de residência em França em 2026: todos os preços reais

Publicado a 16 de junho de 2026 · 8 min de leitura

Quanto custa realmente uma autorização de residência (titre de séjour) em França em 2026? Entre a taxa de emissão, o imposto de selo e as despesas acessórias como as traduções, a conta é muitas vezes mais elevada do que o previsto — sobretudo desde o aumento dos valores que entrou em vigor a 1 de maio de 2026. E há um custo que se esquece: o de um erro no processo, que pode obrigar a uma nova submissão, ou mesmo levar a um indeferimento. Eis o detalhe de todos os custos, um quadro-resumo e como evitar despesas inúteis.

💡 A reter: desde 1 de maio de 2026, a taxa de primeira emissão passa de 200 € para 300 € (valor reduzido: 50 € → 100 €) e o imposto de selo de 25 € para 50 €. Estes valores aplicam-se aos títulos emitidos a partir desta data.

1. A taxa de emissão da autorização de residência

É o custo principal. A lei do orçamento para 2026 aumentou os valores a partir de 1 de maio de 2026:

Para compreender a origem e a dimensão deste aumento, consulte o nosso artigo dedicado: Aumento das taxas da autorização de residência a 1 de maio de 2026.

2. O imposto de selo

Para além da taxa, acresce um imposto de selo pela emissão, renovação, segunda via ou alteração do cartão de residência ou do cartão de residente. Desde 1 de maio de 2026, passa de 25 € para 50 €.

Na prática, o imposto de selo soma-se à taxa. Para uma primeira emissão ao valor normal, chega-se assim a 300 € + 50 € = 350 €. O selo compra-se online, no site oficial dos selos fiscais ou através da ANEF durante a diligência.

3. A «taxa OFII»: o que mudou

Fala-se muitas vezes de «taxa OFII» (Serviço Francês da Imigração e da Integração) para as diligências de residência. Atenção a não confundir:

Para o detalhe dos valores e dos casos particulares, veja o nosso guia: Tarifas e taxas OFII da autorização de residência em 2026. Como os valores exatos dependem de cada situação, verifique sempre o seu caso nas fontes oficiais ou faça-se acompanhar.

4. As despesas acessórias a não esquecer

Para além das taxas oficiais, várias despesas acrescem muitas vezes à fatura:

Estas despesas variam muito de pessoa para pessoa. Mais vale antecipá-las no seu orçamento.

5. Quadro-resumo dos custos em 2026

Rubrica de custo Valor 2026 (a partir de 1 de maio)
Taxa de primeira emissão (valor normal)300 €
Taxa de primeira emissão (valor reduzido)100 €
Taxa de renovação200 € (50 € reduzido em certos casos)
Imposto de selo50 €
VLS-TS (visto de longa duração equivalente a título)300 € (100 € reduzido)
Tradução juramentada (indicativo)~30–50 € / página

Certas categorias de pessoas estão isentas de taxa e de imposto de selo (nomeadamente os nacionais da UE/EEE/suíços e os membros da sua família, ou ainda as vítimas de tráfico ou de violência conjugal). Verifique a sua elegibilidade.

6. O custo oculto: um erro no processo

A rubrica mais subestimada não é uma taxa: é o custo de um erro. Um processo mal preparado pode dar origem a:

Por outras palavras, poupar na preparação pode custar muito mais caro no final. Um processo certo logo à primeira é muitas vezes a opção mais económica.

Perguntas frequentes

É preciso pagar a taxa antes ou depois da aprovação?

Em regra, a taxa e o imposto de selo pagam-se no momento da emissão do título (por compra de selos fiscais). Os novos valores aplicam-se aos títulos emitidos a partir de 1 de maio de 2026.

O valor reduzido é para quem?

Diz respeito nomeadamente aos estudantes e equiparados (estagiários, jovens au pair, pessoas em procura de emprego), aos beneficiários do reagrupamento familiar e aos trabalhadores sazonais. A verificar consoante o seu título.

As despesas de acompanhamento somam-se às taxas?

Sim, um acompanhamento é um serviço distinto das taxas oficiais. O seu interesse é garantir o processo e evitar as despesas de um erro (nova submissão, indeferimento), muitas vezes bem mais elevadas.

Não pague duas vezes por causa de um erro

A FrenchPappers verifica cada documento e prepara o seu processo para que seja conforme logo na primeira submissão. Evita novas submissões, traduções a refazer e o risco de indeferimento.

Confiar o meu processo a um especialista →